TVXQ – 사랑아 울지마 (Don’t Cry My Lover) (Romanization+English+Korean)


Song & Lyrics by Hero Jaejoong

Romanization

SARANGA ULJIMA

nan jeongmal gwaenchaneun geonji na boreo gwaenchanyamyeo mureoboneun sarammajeo
naega seulpeo boina bwa hagin na nunmullo du soni beombeogijanha

nareul wihae ddo heulleo naerineun bitmuri nae nun wieseo beonjyeo neol garyeojultende
saranga uljima neol deryeogalji molla
ajikdo neon nameun gieokmajeo japgo ittdeongeoya

CHORUS**
jamshi nuneul gama neol saranghalkkabwa nohaya dwoel neoui soneul notji mothalkkabwa
naegero saranghaneun beopeul gareuchyeo jun neo eoddeohke ijeoya hae jigeumui moseup

oneul ddo sure chihae nege jeonhal georeo yeokshi neon badji anha ddo uljanha
museun mareul haettneunji heotdwoen soril hanji “mianhae”ran mal jocha mothaneun na
ajikdo naegeseo domanggaryeoni jabeul su eoptneun kkumeul jjotdeushi deo meoreojyeoga

**jamshi nuneul gama neol saranghalkkabwa nohaya dwoel neoui soneul notji mothalkkabwa
naegero saranghaneun beopeul gareuchyeo jun neo eoddeohke ijeoya hae jigeumui moseup

neo-ege eoddeon sarangi wado gidariltende pyeonhi naega eoptda saenggakhae
nege haettdeon uri yaksokgwa hamkke hajideon nunmureul ije boyeo julsu isseo

**jamshi nuneul gama neol saranghalkkabwa nohaya dwoel neoui soneul notji mothalkkabwa
naegero saranghaneun beopeul gareuchyeo jun neo eoddeohke ijeoya hae jigeumui moseup

Credit: dRiiSakai @ jpopasia


English Translation

DON’T CRY MY LOVER

Am I finally alright now? This is what they ask me,
I look so pained, my tears seep through my two hands.

When the tears that blind my eyes fall, I can see you clearly,
My love, don’t cry. I don’t know if I should take you away with me.
You still hold on to so many memories.

CHORUS**
I close my eyes for a moment, I still love you so. I should give up, but I can’t let you go.
You taught me how to love. Now, how can I forget you?

Again, I’m drunk today. I call you but you don’t pick up. Again, I cry.
What did we say? Still those tedious words. I can’t even say the words ‘I’m sorry’.
What I have become, I cannot grasp the dream that is now distant.

**I close my eyes for a moment, I still love you so. I should give up, but I can’t let you go.
You taught me how to love. Now, how can I forget you?

The love that you have been waiting for, I cannot have.
The promise that we made, to shed our tears together…I can see them now

**I close my eyes for a moment, I still love you so. I should give up, but I can’t let you go.
You taught me how to love. Now, how can I forget you?

Credits: cartoongirl7@soompi


Korean Hangul

사랑아 울지마

사랑아 울지마

난 정말 괜찮은 건지 나 보러 괜찮냐며 물어보는 사람마저
내가 슬퍼 보이나 봐 하긴 나 눈물로 두 손이 범벅이잖아

나를 위해 또 흘러 내리는 빗물이 내 눈 위에서 번져 널 가려줄 텐데
사랑아 울지마 널 데려갈지 몰라
아직도 넌 남은 기억마저 잡고 있던거야

CHORUS**
잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐 놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너 어떻게 잊어야 해 지금의 내 모습

오늘 또 술에 취해 네게 전활 걸어 역시 넌 받지 않아 또 울잖아
무슨 말을 했는지 헛된 소릴 한지 ‘미안해’란 말 조차 못하는 나
아직도 내게서 도망가려니 잡을 수 없는 꿈을 쫓듯이 더 멀어져가

**잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐 놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너 어떻게 잊어야 해 지금의 내 모습

너에게 어떤 사랑이 와도 기다릴텐데 편히 내가 없다 생각해
네게 했던 우리 약속과 함께 하자던 눈물을 이제 보여 줄 수 있어

**잠시 눈을 감아 널 사랑할까봐 놓아야 될 너의 손을 놓지 못 할까봐
내게로 사랑하는 법을 가르쳐 준 너 어떻게 잊어야 해 지금의 내 모습

Source: MNet

Advertisements
  1. #1 by ChoikangShinki on April 8, 2012 - 11:18 am

    thank you 4 shared^^

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s