UPDATED! Big Bang’s My Heaven (Japanese Ver) [pics+lyrics+mp3;mp4DL]


Big Bang – My Heaven (Japanese Version)

LindaKimLe@YT

lyrics & download links after cut ^^

Download mp3 Here
Download mp4 Here


ROMANIZATION

Love you girl, kimi dake ga my heaven
Sing it together
Lalala…
Big Bang
Lalala…
Hey T, let’s do it bro
Go go go…

24/7 itte mirya heaven
24/7 yume kokochi heaven
24/7 eien sa heaven
24/7 heaven let’s go

Yo, maji iu nara sou kimi ga towa no my lover
Everything in the past is like never let go
Never knew that love could come and go just like that yo
Waiting for you day and night in my dreams and go
Summer flow in the night, take flight and glow
That’s forever love
Kimi to iru hazu no tomorrow its gone

Sanzan make love na noni naze kimi wa gone
Ai wa tsukamikakete itsumo
Mata kono te suri nuketa
Kimi dake nanka sukoshi chigau
Unmei kanjiteta noni
Mirai saa
You’re the only one in my life

Aitakute aitakute
Ano umi de matte iru yo
Kimi e no omoi
Asa mo hiru mo yoru mo
Aitakute you are my heaven

Happiness … sadness … tears …

Sky … stars … and my heaven

Kimi dake ga inai
Iro no nai sekai
Dameeji wa fukakute hakarishirenai
Ano hi no kuchibiru mada atatakaku
Omoidaseru noni nasusube mo naku

Oh baby baby, hora, kokoro no naka ni kimi no memory
Oh baby baby, mada karada ni nokoru kimi no messeeji
Tsumenai netsu wo owaraseru youni
Oh baby, furu tsuetai ame

Because of you

Kienaide kienaide
Ano natsu de toki wo tomete
Omoide daite aki mo fuyu mo haru mo
Eien ni you are my heaven

Hey, hey, listen to me

Saigo ni kita messeeji
Gomen dake ja shoujiki nani mo wakannai
Mou ichido soba ni kite ano koro mitai ni waratte yo

Aitakute aitakute
Ano umi de matte iru yo
Kimi e no omoi asa mo hiru mo yoru mo
Aitakute you are my heaven

24/7 my heaven


ENGLISH TRANSLATION

Love you girl only you are my heaven
sing it together
Lalala..
big bang
Lalala…
Hey T, let’s do it bro
Go go go..

It’s the truth if I say you are my eternal lover
everything in the past is like never let go
never knew that love could come and go just like that yo
waiting for you day and night in my dreams and go
summer flow in the night, take flight and glow
that’s forever love

That “you would be with me tomorrow”, it’s gone
Even though we had great times together, why have you gone (**it’s actually “our making love is great” but I’m reluctant to type the words T_T**)
Love has always failed to grab my hands
Only you somehow are a little different
I always felt this was fate
From now on (It’s literately “future” but I think “from now on” would fit better with the next sentence)
you’re the only one in my life

I want to see you, I want to see you
I’m waiting for you by that sea
My feelings for you
Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening
I want to see you, you are my heaven

happiness…sadness…tears…

sky…stars…and my heaven

Only you are missing
But the world is so colorless
The depth of the damage is immeasurable
Those lips of that days are still warm
But even if I keep remembering them, I’m at loss of knowing what to do

Oh baby, memories of you are still in my heart
Oh baby, your messages still remain on my body
So that this unable-to-cool-down heat can be stopped
Oh baby, the cold rain is falling

Because of you

Please don’t vanish, don’t vanish
Please stop the time at that summer
I’m still holding those memories, whether it’s autumn, winter, or spring
For eternity, you are my heaven

Hey, hey, listen to me

Finally the message came
There’s only “I’m sorry”, I really don’t understand at all
Just one more time, come to my side, smiling like those times

I want to see you, I want to see you
I’m waiting for you by that sea
My feelings for you
Whether it’s the morning, the afternoon, or the evening
I want to see you, you are my heaven

24/7 My heaven


JAPANESE

사랑해 난 널 기억해 heaven
love you girl, 君だけが my heaven
love you girl, 너만이 my heaven

la la la la –

24/7 그댄 영원한 heaven 24/7 그댄 나만의 heaven
24/7 いってみりゃ heaven 24/7ゆめごこち heaven
24/7 말하자면 heaven 24/7 꿈같은 heaven

24/7 그댄 영원한 heaven 24/7 heaven
24/7 永遠さ heaven 24/7 heaven
24/7 영원해 heaven 24/7 heaven

마지막 일 줄 알았던 두번 다시 안 올 줄 알았던
君が

내겐 전혀 어울리질 않았던 사랑이 어느 무더운 여름날 다가왔죠

기다리고 기다리던 나의 반쪽 항상 널 꿈꿔왔죠

넌 내 맘의 안식처 보고 또 보고 주고 또 주고만 싶죠
君といるはずの let’t go

난 설레임에 목말라 왜 내 사랑은 다 도망가
loveなのに なぜ君わ

뜻대로 되지않아 속만타 알다가도 모르겠다
いつ-もまた

그래도 너만은 놓치고 싶지가 눈앞에서 멀어지고 싶지가 않아
君だけ何かすこし違う “~” かんじてたのに “~”

you are the one in my Life 그댄 천국보다 아름답다
さあ ,you are the one in my Life “~”

너를 사랑해 너를 부르네 너를 기억해 너를 기다리네
あいたくて あいたくて あの 海で 待っているよ
보고 싶어 보고 싶어서 그 바다에서 기다리고 있어

그대의 말 한마디 사랑한다는 그 한마디
君への 思い 朝も ひるも 夜も
너에 대한 마음 아침에도 낮에도 밤에도

너를 사랑해 너를 기억해 [너의 전부를 기억해]
あいたくて your my heaven baby [ ]
보고 싶어

기쁨 슬픔 눈물 하늘 별 그리고 천국
happiness sadness tears sky stars and my heaven

내 모든 생활 속에 그대가 숨을쉬고
君だけがいない “~” 世界
너만이 없는 세계

나의 전화기엔 어느새 너의 이름만 보이고
ダメ-ジ わ 深くて あかり しれない
상처가 깊어서 빛을 알 수 없어

하루에도 몇번씩 너의 두 손을 붙잡고
あの 日の くちびる まだ あたたかく
그 날의 입술 아직 따뜻하게

입맞추면 세상을 다 가진 기분이야
思い出せるのに “~”
기억할 수 있는데

oh baby 매일 들어가는 미니홈피 달콤한 향기
oh baby ほら,心 の 中に 君の メモリ-ズ
oh baby 자, 마음 속의 너의 기억들

oh baby 내 사랑을 전하기엔 짧은 문자메세지
oh baby まだ からだに のこる 君の メッセ―ジ
oh baby 아직 몸에 남은 너의 메세지

사람들이 놀려대 하루 온종일 행복해
冷えない 熱を 終わらせるように
식지 않는 열을 끝내려는 듯이

[oh baby 요즘 참 살만해] because of you
oh baby “~” because of you

너를 사랑해 너를 부르네 너를 기억해 너를 기다리네
消えないで 消えないで あの 夏で 時を 止めて
사라지지 않아, 사라지지 않아서 그 여름에 시간을 멈추고

그대의 말 한마디 사랑한다는 그 한마디
思い出 抱いて 秋も 冬も 春も
추억 안고서 가을도 겨울도 봄도

너를 사랑해 너를 기억해
永遠に your my heaven baby
영원히 your my heaven baby

하루하루가 두렵지 난 네가 또 떠나갈까봐 내게서 희미해질까봐
最後に きた メッセ―ジ ごめんだけじゃ しょうじき 何も わからない
마지막으로 온 메세지 “미안해”만으론 솔직히 아무것도 모르겠어

너무 감사해 너무 사랑해 내 맘의 천국문의 단 한사람아
もう一度 そばにきて あのころ みたいに わらってよ
한번만더 내 옆으로 와서 그때처럼 웃어줘

너를 사랑해 너를 부르네 너를 기억해 너를 기다리네
あいたくて あいたくて あの海で待っているよ
보고 싶어, 보고 싶어서 그 바다에서 기다리고 있어

그대의 말 한마디 사랑한다는 그 한마디
君への思い朝もひるも夜も
너에대한 기억 아침에도 낮에도 밤에도

너를 사랑해 너를 기억해 [너의 전부를 기억해]
あいたくてyour my heaven baby [ ]
만나고 싶어 your my heaven baby

24/7 my heaven
24/7 my heaven

, ,

  1. #1 by ii on May 26, 2009 - 8:15 am

    Thank You Very Very Much >_<

  2. #2 by Duyen_Lai on May 26, 2009 - 1:14 pm

    Thank you so much for this MV.
    I love Big Bang by all parts of my heart.
    I also love you.

  3. #3 by ne+ on May 27, 2009 - 2:52 pm

    frist time here!
    thank you for this!

  4. #4 by Ashley on July 2, 2009 - 6:00 am

    Thank you sooo much!!

Leave a comment